

Nous sommes souvent confrontés, lorsque nous consultons des recettes, au fait aue les termes désignant les parties du boeuf diffèrent sur certaines recettes. Ceux-ci sont dus aux différences de la langue entre la Belgique et la France en ce qui concerne les parties du boeuf. Essayons donc d'y voir un peu plus clair. Ci-dessous, vous pourrez retrouver les termes appropriés.

DECOUPE FRANCAISE 1
1. Veine maigre 11. Hampe 21. Tendre de la tranche
2. Veine grasse 12. Onglet 22. Rond de la gîte
3. Macreuse 13. Bavette à bifteck 23. Queue
4. Griffe 14. Bavette à pot-au-feu 24. Rumsteak
5. Jumeau 15. Flanchet 25. Filet
6. Charolaise 16. Aiguillette Baronne 26. Faux-filet (Contre-filet)
7. Gîte avant 17. Gîte arrière 27. Entrecôtes
8. Poitrine 18. Tranche grasse 28. Côtes
9. Tendron 19. Gîte à la noix 29. Paleron
10. Plat de côtes 20. Rond de la tranche 30. Basse-côtes